Case 002 Witnesses, experts and Civil Parties
Witnesses, experts and Civil Parties who have appeared in Case 002. Click on photo for larger version.
Mme THOUCH Phandarasar | Mme TOUCH Phandara a témoigné durant des audiences du préjudice qu'elle a subi. Elle a témoigné de la souffrance qu'elle a endurée alors qu'elle perdit d'abord ses parents, et ensuite le reste de sa famille et fut placée dans des camps de travaux forcé. |
Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002/01 - 29 mai 2013 | ||
Mme CHHENG Eng Ly | Mme Chheng Eng Ly a témoigné durant les audiences du préjudice qu'elle a subi par liaison vidéo depuis Paris. Elle a décrit les nombreuses atrocités auxquelles elle a été témoin, y compris le fait qu'une femme avait été forcée à creuser sa propre tombe avant d'y être enterrée vivante, et le meurtre brutal d'un bébé. |
Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 - 29 mai 2013 | ||
M. AUN Phally | M. AUN Phally a déposé durant les audiences du préjudice qu'il a souffert. Il a fait une déclaration de sa souffrance, décrivant la mort du reste de sa famille, et sa souffrance ultérieure comme un orphelin dans l'unité pour enfants où il était forcé à travailler sans eau ni nourriture et régulièrement battu. |
Transcription 27 mai 2013 | ||
Mme SANG Rath | Mme SANG Rath a déposé durant les audiences du préjudice qu'elle a souffert. Elle a décrit comment sa famille avait été divisée par âge et par sexe et envoyée à travailler dans la province de Battambang. En un an, chacun de ses quatre enfants ainsi que son mari étaient morts de faim et d'épuisement. |
Transcription 27 mai 2013 | ||
Mme SOU Sotheavy | Mme SOU Sotheavy, une femme transgenre, a déposé au sujet du préjudice qu'elle a souffert durant l'évacuation de Phnom Penh et par la suite de la perte de toute sa famille immédiate ainsi que des passages à tabac et viols répétés qu'elle a subi. |
Transcription 27 mai 2013 | ||
M. YOS Phal | M. YOS Phal a déposé durant les audiences du préjudice qu'il a souffert. M. YOS était un policier sous le régime de Lon Nol. Il a décrit comment toute son équipe avait été tué, soupçonnés d'être des ennemis internes, et comment son père avait été tué parce qu'il n'était plus utile à la révolution. |
Transcription 27 mai 2013 | ||
M. CHAU Soc Kon | M. CHAU Soc Kon a été convoqué à témoigner sur le caractère de Khieu Samphan. Il a témoigné par liaison vidéo depuis la France. |
Transcription 22 mai 2013 | ||
M.PRUM Sou | M. Prum Sou a déclaré à la Chambre qu'il avait été désigné par les Khmers rouges pour faire campagne en 1971. Il a dit qu'il était dans la province de Preah Vihear le 17 avril 1975. |
Transcription 22 mai 2013, Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002/01 - 21 mai 2013, Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002/01 - 21 mai 2013 | ||
M. Philippe Jullian-Gaufres | M. Philippe Jullian-Gaufres a été convoqué pour témoigner sur le caractère de Khieu Samphan. Il a déposé par liaison vidéo depuis la France. |
Transcription 21 mai 2013 | ||
M. IENG Phan | M. Ieng Phan a déclaré à la Chambre de première instance qu'il avait rejoint l'armée khmère rouge à l'âge de 18 ans en 1970, suite à l'appel public de Norodom Sihanouk. |
Transcription 20 mai 2013 | ||
M. LIM Sat | M. Lim Sam était un soldat Khmer Rouge dans la province de Pursat. Il a fourni un témoignage lié à l'exécution présumée de soldats de Lon Nol à Tuol Po Chrey. |
Transcription 3 mai 2013, Transcription 2 mai 2013 | ||
M. UNG Chhat | M. UNG Chhat a déposé devant la Chambre de première instance qu'il avait rejoint le mouvement révolutionnaire en tant que soldat dans la province de Pursat. Il a déposé à propos de ce qu'il a vu en ce qui concerne la capture de soldats de Lon Nol et leur transport entre la ville de Pursat et le site d'exécution de masse présumé à Tuol Po Chrey. |
Transcription 30 avril 2013, Transcription 29 avril 2013 | ||
M. SAR Sarin | M. SAR Sarin a déposé devant la Chambre de première instance qu'il avait rejoint le mouvement révolutionnaire à 13 ans, quand il a commencé à travailler dans une unité de propagande. Après avoir été interrogé par les avocats des parties civiles, M. Sar a dit qu'il ne continuerait son témoignage que si on lui a accordait des mesures de protection pour le reste de sa vie. La Chambre a statué qu'elle n'a pas de compétence pour accorder la mesure demandée et a excusé M. Sar à témoigner. Le 23 Juillet 2013, M. Sar a été demandé si il avait changé d'avis. Il a maintenu qu'il refuserait de témoigner à moins qu'il lui était accordé les measures de protection demandées. |
Transcription 29 avril 2013, Transcription - 23 juillet 2013 | ||
M. RUOS Suy | M. ROS Suy était responsable d'une unité qui supervisait les entrepôts sous le régime des Khmers rouges. |
[Old version] Transcription 25 avril 2013 | ||
Mr. CHUON Thi | M. CHUON Thi était un ancien commandant de bataillon khmer rouge et commandant adjoint de régiment. |
Transcription 24 avril 2013 | ||
M. CHHOUK Rin | M. CHHOUK Rin, un commandant militaire khmer rouge, a témoigné de ses interactions avec Nuon Chea, du rôle de Khieu Samphan dans le CPK et de sa compréhension de la structure de commandement du CPK. M. Chhouk a également répondu à des questions sur ce dont il a été témoin lors de l'évacuation de Kampot, le contenu et le déroulement des "sessions d'étude" du CPK et les purges dans son district. |
Transcription 22 avril 2013, Transcription 23 avril 2013 | ||
M. Francois Ponchaud | Le 7 mai 1975, François Ponchaud était l'un des derniers étrangers à quitter le Cambodge suite à l'arrivée des Khmers rouges le 17 Avril 1975. Après avoir passé des semaines dans l'enceinte de l'ambassade française à Phnom Penh, M. Ponchaud a été expulsé par le nouveau régime. Son livre «Cambodge: Année Zéro» a été publié en 1977. |
Transcription 11 avril 2013, Transcription 10 avril 2013, Transcription 09 avril 2013 | ||
M. PIN Yathay | M. PIN est un ingénieur qui travaillait au ministère des Travaux publics jusqu'en 1975. Il lui a été posé des questions sur l'évacuation de Phnom Penh et les conditions de vie après l'évacuation. |
Transcription 07 fevrier 2013 - Journée d’audience n° 157 | ||
M. Alan Thomas Rockoff | M. Rockoff, un photographe de guerre, était l'un des rares journalistes occidentaux à etre resté à Phnom Penh où les forces des Khmers rouges sont entrées le 17 Avril 1975. |
Transcription 28 janvier 2013 - Journée d’audience n° 152, Transcription 29 janvier 2013 - Journée d’audience n° 153 | ||
M. CHHAOM Se | M. CHHAOM a témoigné devant la Chambre de première instance qu'il rejoint le mouvement révolutionnaire en 1970, suite à l'appel lancé par le Prince Norodom Sihanouk. Il était un commandant militaire pour une compagnie et a participé à l'attaque de Phnom Penh en Avril 1975. |
Transcription 11 janvier 2013 - Journée d’audience n° 146, Transcription 08 avril 2013 | ||
M. SA Vi | M. Sor Vi (nom de naissance SA Sarim) a déclaré à la Chambre de première instance qu'il était agent de sécurité au K-1 à Phnom Penh (l'endroit où résidait Pol Pot). |
Transciption - 8 janvier 2013 - Journée d’audience n° 143, Transcription 9 janvier - Journée d’audience n° 144 | ||
M. UNG Ren | M. UNG a déposé devant la Chambre de première instance qu'il était un soldat Khmer rouge qui avait participé à l'attaque de Phnom Penh en Avril 1975. |
Transcription 9 janvier - Journée d’audience n° 144, Transcription 10 janvier 2013 - Journée d’audience n° 145, Transcription 11 janvier 2013 - Journée d’audience n° 146 | ||
M.SUON Kanil alias Neang | M.Suon Kanil a travaillé comme décodeur télégraphique pour les Khmers rouges depuis 1971. Il a répondu aux questions sur la structure des relations dans le Nord-Ouest et le leadership dans la région. |
Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 – 14 décembre 2012, Transcript of hearing on the substance in Case 002 – 17 December 2012 | ||
Mme Denise Affonço | Mme Denise Affonço est une Française qui vivait à Phnom Penh avant l'ère des Khmers rouges, et sa famille était encore dans leur maison à Phnom Penh lorsque les troupes Khmers rouges sont entrées à Phnom Penh le 17 Avril 1975. Elle a témoigné par liaison vidéo depuis son domicile en France sur ses expériences et les dont elle a été témoin en Avril 1975. |
Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002/01 - 12 décembre 2012 - jour d'audience 139, Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 – 13 décembre 2012 | ||
M. KHAM Phan aka PHAN Van | M. PHAN Van a déposé devant la Chambre de Premiere Instance sur son travail dans le secteur autonome 105 en tant que décodeur de télégrammes. |
Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 - 12 décembre 2012 - jour d'audience 139, 11 décembre 2015 Journée d’audience n° 347, Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 – 13 décembre 2012, Transcription de l'audience sur le fond dans l'affaire 002 – 14 décembre 2012 |